日期:2018-04-11 05:20
阅览量:1342 次
字体大中小
“陈纽瑞,白瑞迪,过来搬下管子!”
“唐宋,过来过来这个焊缝要返口”
初次听到这样的对话,你一定稀松平常地以为这是哪个工地班组在日常安排工作。其实是安装股份公司沙特FGP项目部为方便外籍员工管理的小妙招——为外籍同事取中文名。
沙特FGP项目地处中东,外籍员工比例达到50%以上,为了解决日常工作中外籍员工名字太长、不好喊、读不来的困境,项目部管理团队集思广益,想出了给外籍员工取中文名字的办法。项目人员根据外籍人员的英文本名发音,翻译成中文,再加之润色,一个个浓浓“中国味”的名字就诞生了。除此之外项目部还为每个外籍员工制作带有中英文名字的帽贴并粘贴在安全帽上,双语帽贴的使用,不仅方便了班组的外籍员工管理也拉近了外籍员工与中国员工的距离。
【记者:赵立永 责任编辑:李律】